“The insidious wine weaves strange fancies in his brain…”
Director: Charles J. Brabin
Starring: Henry B. Walthall, Warda Howard, Ernest Maupain, Eleanor Thompson, Harry Dunkinson, Bert Weston, Hugh Thompson, Peggy Meredith, Frank Hamilton, Charles Harris
Screenplay: Charles J. Brabin, based upon the play and the novel by George Cochrane Hazelton
Synopsis: In 1811, the actor David Poe Jr (Frank Hamilton) dies, leaving his widow (Peggy Meredith) and his two small children poorly provided for. A friend, Mrs Allan (Eleanor Thompson), arranges a benefit show to raise money for the struggling family, but the assistance comes too late. To her horror and distress, Mrs Allan finds that the widow has also died. Mrs Allan tries to persuade her husband, John (Ernest Maupain), to take in the Poes’ young son. At first he is reluctant, but allows himself to be won over by his wife’s caresses and pleadings. The boy is known afterwards as Edgar Allan Poe (Henry B. Walthall). As a young man, Poe’s career at university is ruined by his gambling and drinking; the latter causes him to suffer frightening hallucinations. Meanwhile, John Allan reacts with rage upon learning of the debts that his foster son has contracted. Better days come when Poe meets Virginia Clemm (Warda Howard), vying for her affections against a friend of his called Tony (Harry Dunkinson). One day, Poe and Virginia go riding together. As they sit near the woods by a pond, he invents a tale of woodland sprites for her. On the way home, the young lovers are horrified to see a man brutally beating a slave. Poe intervenes, offering to buy the slave’s freedom. However, he can only write another IOU. When this goes unpaid, the slave-owner takes it to John Allan, for whom this is the final straw: he turns his foster son from his house. Virginia, a witness to this scene, offers to go with Poe, if he will have her; the freed slave also elects to follow the young couple. But things do not go well for the Poes; Edgar begins drinking again, and his hallucinations return. In the midst of his delirium, Poe imagines a wild tale of a lost love, and of a raven…
Comments: The macabre nature of much of his work, his short and unhappy life and the unexplained circumstances of his death have combined to make Edgar Allan Poe an attractive figure to writers and film-makers, many of whom have chosen to weave their own stories in which Poe himself appears as a character. A number of the resulting tales have Poe undergoing in reality the horrifying scenarios that inform his writing, a common approach when dealing with literary figures. Alternatively, they turn Poe into a detective, and depict him exhibiting in person the intellectual skills later illustrated in his tales of C. Auguste Dupin.
The third common approach is the biopic, which in the case of Poe is as good as a new kind of fiction. Few and far between are the hard facts of the author’s life, with every happening seemingly accorded two or three contradictory accounts; a situation exacerbated by the fact that Poe himself was a compulsive self-dramatist, always putting a melodramatic spin upon the events of his life, and generally casting himself as the unfortunate but gallant victim of other people’s malice and jealousy.
Between his erratic and inconsiderate behaviour and his venomous literary reviews, it was perhaps not surprising that Poe made enemies; although that hardly excuses the bizarre revenge taken upon him after his death by Rufus Wilmot Griswold. Griswold was himself a poet, but better known as the compiler of anthologies; he and Poe conducted a very public feud over the content of those volumes, while the subsequent replacement of Poe by Griswold as editor of Graham’s Magazine put the seal upon their mutual hatred.
Griswold was infamous for his vindictive nature, but even by his standards his post-mortem attack on Poe was staggering. After firing an opening volley in the form of a jeering pseudonymous obituary, Griswold published a vituperatively hostile memoir of Poe that has been described as “a masterpiece of character assassination”. Although many of its “facts” were either exaggerated or fabricated outright – this is the source of the Poe-as-drug-fiend trope, while self-condemnatory letters supposedly written by the author were later exposed as having been tampered with and even forged – the piece was widely read, widely quoted and widely believed. Perversely, it also had the effect of increasing the popularity of Poe’s writings, which is probably not what Griswold intended.
Some years later, Poe’s reputation began to be rehabilitated by John Henry Ingram, who not only gathered an extraordinary collection of Poe memorabilia (now at the University of Virginia), but literally devoted his life to undoing the damage done by Griswold. However, so obsessive was Ingram about his idol’s good name that his writing was inevitably coloured by it. He also became a kind of “anti-Griswold”, attacking anyone who dared to criticise his Poe scholarship or, worse, dared to criticise Poe.
Moreover, examination of the letters and reminiscences of Poe collected by Ingram after his death reveals that he had been extremely selective in what he chose to make public, omitting anything that spoke against Poe’s character or showed him as other than an innocent victim. Although his work was valuable both in gathering scattered facts about Poe’s life and in collecting, preserving and disseminating his writings, contributing enormously to the late author’s literary reputation, as history Ingram’s biography is little more to be relied upon than Griswold’s memoir.
Infinite Poe scholarship has emerged during the intervening decades, of course, but the mysteries and the contradictions remain. In light of all this, it is perhaps not surprising that a number of unabashedly fictionalised accounts of Poe’s life began to emerge during the late nineteenth century; the incompleteness of the late author’s public biography must have struck some writers as an invitation to fill in the gaps. One of the most successful such attempts, at least in terms of its popularity, was a play written by George Cochrane Hazelton, whose literary specialty was tales written around real historical figures. Hazelton was given to subtitling his works as being, ’Twixt fact and fancy, and perhaps he never needed to do so more than in the writing of The Raven: The Love Story Of Edgar Allan Poe.
Hazelton’s play was first staged in 1895, and frequently revived over the following decade; in 1908, Hazelton shaped his play into a novel, publishing it under the same title (and with the same disclaimer). The popularity of Hazelton’s works certainly had their influence on the public perception of Poe at the turn of the century, and probably accounts for the fact that the first three biographical recreations of Poe’s life centre on exactly the same episode: his composition of The Raven.
Film biographies of Poe are almost as old as cinema itself; indeed, Poe was the subject of what seems to be the very first biopic, D.W. Griffith’s Edgar Allen Poe, made in 1909. Griffith’s short film was followed in 1912 by The Raven, which over its slightly longer running-time told almost exactly the same story, but offered its audience a happy ending: Poe is able to take the earnings from his poem home to Virginia. Unfortunately, this version of the author’s life no longer exists.
(Its poster does, though; that’s actually it up above, bearing the sad annotation, A film that will live for ages.)
By the time that the third rendering of the story emerged in 1915, feature-length films had become a more common phenomenon; and unlike its one- and two-reel predecessors, Charles Brabin’s The Raven was able to devote more than half of its running-time to an account of Poe’s life, before again focusing upon the creation of his most famous poem.
These three early accounts of Poe’s life would be followed over time by many others; and it is very noticeable that these films almost invariably fall into one of two camps: echoing those warring biographies by Ingram and Griswold, they either turn Poe into a romantic hero, or they demonise him. Charles Brabin’s telling of Poe’s story is, in this respect, more interesting than many of its brethren, because it does both.
It is not surprising to find the earliest biopics featuring a well-behaved, thoroughly domesticated Poe. Apart from the fact that the Ingram biography, and the Hazelton fictions inspired by it, had gained an ascendancy in the public mind, there was another force at work at this time in the shape of the social pressure upon early cinema to deal only with morally acceptable material. Thus, while the evil, drug-fiend Poe of Griswold’s biography would have been an impossibility, Ingram’s brave, misunderstood Poe was another matter. In The Raven, Charles Brabin does briefly offer a more realistic portrait of Poe; but having done so, he then over-compensates for these darker interludes with other scenes that whitewash the author until he is quite unrecognisable.
The Raven was originally released with a running-time of around an hour, but for many years the only copy of the film that was readily available was a cut version of approximately 45 minutes. Recently, however, Grapevine Video have made available a complete print of the film. Furthermore, though still significantly damaged and dirty, this print has better contrast and less blurring, so that it is easier to take in the film’s details—most crucially, in the special-effects sequences.
As was the case with The Student Of Prague, it is now evident that the prints of The Raven that entered circulation were not so much cut as trimmed: many of the scenes were shortened, while various linking details – Poe and his friend, Tony, drinking together before they call on Virginia, for example – were removed as “unnecessary”. But as it turns out, it is not the editing that is to blame for the film’s abrupt chronological leaps. These are present in both versions, and may instead be traced to the play upon which it was based.
The Raven opens with a potted Poe family tree. We see John Poe arriving from Ireland in 1745 (and profoundly regretting his decision to emigrate, if his various contortions are to be believed), and visit briefly with David Poe, “revolutionary patriot”, before being formally introduced to David Poe Jr and his wife, known as Mrs Hopkins Poe, as they perform upon the stage in 1805.
The death first of David – whose desertion of his family is not mentioned – and then of Mrs Poe leaves the children almost destitute. (Curiously, the film claims that the Poes had two children rather than three, and Rosalie disappears without explanation after this single scene.) Mrs Frances Allan arrives at her friend’s house bearing the proceeds of the benefit show that she arranged, but learns to her horror that she is too late to help Mrs Poe.
We next see Mrs Allan cajoling her husband into allowing the informal adoption of the boy Edgar, the preponderance of white pillars and magnolia blossom clueing us in on the fact that the action has shifted to Virginia. Mr Allan finally allows himself to be won over – I’m sure the lengthy dispute beforehand, at which Edgar was present, did wonders for his emotional development – and he sweeps the small boy up into his arms, embracing and kissing him. This is, to put it mildly, the final mark of affection that we shall see exchanged between the two.
Another curiosity of this opening phase of The Raven, at least as it exists today, is the premature introduction of Henry B. Walthall; although it does provide us with an indication that the movie “star system” was well in development as early as 1915. There is no doubt that the casting of Walthall here was due to his performance in The Avenging Conscience the year before, nor indeed that the production of The Raven was inspired by that film’s success. At the time, much was made of Walthall’s supposed resemblance to Poe, but frankly, he’s not a patch on Herbert Yost.
At the beginning of The Raven, a shot of the famous daguerreotype of Poe is interpolated after the announcement of Edgar’s birth; it fades into a shot of Walthall in character. We then cut back to the young children at Mrs Poe’s deathbed. A far more appropriate spot for this insert would have been here, as a bridge between the brief account of Poe’s childhood and his first appearance as an adult, which as it stands is exceedingly jarring, as we leap directly into the midst of Edgar’s university career, or at least its extracurricular activities, and find him slumped in an alcoholic stupor after an all-night gambling session.
Meanwhile, Mr and Mrs Allan receive a letter from the university complaining of Edgar’s numerous debts. Mrs Allan pleads with her husband on her foster son’s account, but this time Mr Allan remains implacable.
The Raven’s most blatant re-writing of Poe’s history comes, perhaps not surprisingly, in its depiction of his relationship with the girl who would become his wife. Following the death of his first wife, John Allan re-married, and a final rupture took place between his foster son and himself (although Poe never stopped writing for financial aid). At that time, Poe moved into the house of his aunt, Mrs Maria Clemm, who already shared her home with Poe’s (here unmentioned) older brother, William Henry, who died not long afterwards, and with her young daughter. Virginia was then nine; four years later, she and her cousin were married.
George Cochrane Hazelton made the Poes’ marriage the focal point of his play and the novel derived from it, but in doing so chose to avoid the facts by making no direct reference to Virginia’s age. In the novel, she is referred to at first glimpse as “a child”, but this conveys little to the reader: at the time of the tale’s publication, this was a word that might be applied to any unmarried woman not yet considered an “old maid”. The use of this indeterminate expression is then followed by page after page of rapturous love scenes between Virginia and Poe, which follow hard upon their first meeting, and which in the cold light of reality are profoundly disturbing. (He kissed her. She fluttered like a wounded bird. He healed the wound with a second kiss. The moon approved. The stars blessed them…)
Charles Brabin’s filming of Hazelton’s work does not merely shy away from the truth of the Poe marriage: it denies it completely. The Raven contains no hint that Virginia and Edgar were first cousins, and far from admitting Virginia’s age, it has the child-bride played by the thirty-five-year-old Warda Howard. Granted, Ms Howard both acts and is made up to look much younger than her age, and is first seen sitting tomboyishly in a tree; but not for as much as moment could anyone mistake her for a pre-pubescent. The Raven’s Poe / Virginia scenes are a strange oasis of bland, conventional cheerfulness in the midst of this otherwise gloomy work, and it is hard not to believe that they were constructed in this artificial way precisely in order to provide some relief from the misery.
Furthermore, while Hazelton’s play and novel propound a triangle in which Virginia is lusted after by John Allan’s secretary, Mr Pelham, who plots to further damage Edgar in his foster father’s eyes, in order to get him banished and thereby (he thinks) improve his own chances with Virginia, the film re-tools the triangle to make the third point Poe’s good friend, Tony, and their rivalry essentially comic in nature.
(At least, comic by inference if not so much in execution, inasmuch as the unfortunate Tony is somewhat overweight, and therefore has as much chance of romantic success in a film of this era as his female counterparts would over the succeeding century.)
One outcome of this switch is to leave the character Pelham on the sidelines of the filmed story behaving like a stereotypical stage villain, rubbing his hands and laughing evilly to himself – and wearing the most hideous checked trousers you ever saw – while the viewer is left to infer the reason for his malice towards Poe from his joining in a toast to Virginia.
One of the most interesting touches in The Raven is to have all of the women in Poe’s life, both real and imaginary, played by Warda Howard. A pastoral interlude in Poe’s courtship of Virginia has the two riding out together and then sitting by “the glassy pool of romance”, where Poe invents a tale for Virginia’s amusement. Here, a hunter draws his bow against a deer, but a passing woman intervenes to save the animal’s life. The two are angry and cold with one another, until a watching wood sprite – Ms Howard again – chooses to intervene: she plays a magical tune upon her pipes, at which the former adversaries fall into each other’s arms. More sprites dance around them as they kiss.
As the scene fades back to Poe and Virginia, they too kiss; not noticing the raven hopping around behind them…
If the relationship between Poe and Virginia is The Raven’s most egregious piece of historical re-writing, its most bizarre is surely its assertion that the final straw which finally destroyed Poe’s relationship with John Allan was a debt incurred by the young man’s freeing of a slave. We can thank George Cochrane Hazelton for this touch, which is a complete invention. John Allan himself dabbled in the slave trade, and Poe not only grew up in a slave-owning family, but is on the record both as defending the institution and criticising the abolitionists. What The Raven offers, therefore, is revisionism with a vengeance—although the implications of Charles Brabin’s decision to retain this particular piece of fiction are not without interest, given that this film was released the same year as The Birth Of A Nation.
It is on the way home from their interlude by the lake that Poe and Virginia encounter the slave-owner. Virginia pleads with Poe to intervene, and he makes the fateful decision to plunge still further into debt in order to free the man’s victim.
(While I accept that a white actor in blackface playing the “negro” was inevitable, I could have done without the white makeup lips.)
While Pelham is (we infer) drawing Edgar’s debts to Mr Allan’s attention, the former slave-owner shows up (still waving his whip around) to present his IOU. “Where is that scoundrel, Edgar?” fumes Mr Allan; to which the answer is, out drinking with Tony. We are, however, apparently supposed to read Virginia’s good influence in the fact that Poe cuts the boozing session short, much to Tony’s astonishment. Meanwhile, a bird – a raven? – looks on from a cage nearby.
The subsequent presentation of Poe’s IOU to John Allan sees Edgar turned out of his foster home once and for all. Virginia immediately offers to accompany him, and so does the former slave. The three of them literally walk off on the spot, a single bundle of possessions amongst them.
Another chronological leap then occurs, and we find ourselves “some years later” at the cottage at Fordham.
(At this point, the editors of the shortened version of The Raven must have felt that the audience was in danger of growing bored with this standard melodrama: they cut in footage of Poe in the grip of demon drink and suffering delusions, from later in the film.)
Though still trying to support Virginia and Mrs Clemm by his writing, Poe has been unable to sell his manuscripts, and consequently is “in dire poverty and broken in spirit”. As the author works through the night, Virginia ignores her own illness to try and persuade her husband to rest, but he will not. Suddenly, Virginia is seized with a wracking fit of coughing. Poe leaps to his feet to attend her, as does Mrs Clemm. She puts her daughter to bed, and Poe returns gloomily to his work. He spends the next day going from publisher to publisher, trying in vain to sell his writing. He journeys home on foot through the snow, having to confess his failure.
Poe helps Virginia to bed. Lacking blankets, he covers her with the warmest item in his possession, his coat from his West Point days, and gives her the household cat to hold. (A black cat, of course.) Poe keeps vigil through the night, but Virginia’s last hours have come…
In the shorter version of The Raven, while many scenes are trimmed they are left interpretable. The exception occurs here, in footage that touches upon Poe’s real-life relationship with the poet, Sarah Helen Whitman.
Whitman, who published her poetry simply as “Helen”, was a great admirer of Poe, and wrote a laudatory poem to him; flattered, Poe wrote one back. The two were finally introduced, and became friends and correspondents; eventually they became engaged to be married, although matters were broken off just before the wedding—possibly because of Poe’s drinking, possibly because of his involvement with another woman; although Poe blamed the break on Whitman’s mother (whether for making things up or for telling her daughter the truth, isn’t clear).
The Raven – in both versions – ignores most of this history. The shorter version, indeed, renders the entire episode nonsensical, with Whitman shown performing acts of charity, but never actually meeting Poe! You have to wonder why they left any of the footage in.
The full-length version, conversely, turns Poe’s meeting with Whitman into the trigger for his devastating breakdown. He is already in a fragile psychological state. We see him grieving in the cemetery, and wandering, inconsolable, in the woods and by the shore. He begins to experience visions of a young, happy and blooming Virginia… Whitman is returning from a cottage visit when she comes across Poe at Virginia’s grave, and prevents him from committing suicide. Poe, in turn, takes Whitman for the reincarnation of Virginia: not surprisingly, since she too is played by Warda Howard. He follows her home, frightening her with his wild emotion. When she insists she is not Virginia, it is the final blow for Poe’s damaged psyche…
The Whitman interlude, like the sudden mention of Poe’s “West Point Grey”, the one relic of his inglorious military career, is a piece of the Poe story that only Poe scholars are really in a position to appreciate. Both touches are, presumably, hangovers from the play; presented as they are in the film, without context, they only serve to confuse matters. In fact, you can feel a certain sneaking sympathy with the editors of the shortened version, in their evident desire to remove this footage, which acts chiefly as a roadblock to The Raven‘s artistic highlight: the powerful, imaginative sequence with which the film concludes.
While there is no denying The Raven’s debt to The Avenging Conscience, there is a distinct sense in this film of Charles Brabin not just copying Griffith’s film, but rather taking its lessons to heart and finding inspiration in it. Furthermore, although it is guilty of the obvious biopic stunt of having its author experience what he would subsequently write, The Raven stands by its darker scenes in a way that The Avenging Conscience ultimately does not. Far from providing the viewer with a comforting “out”, this film bluntly attributes Poe’s more horrifying tales to his sufferings while in the grip of delirium tremens.
The first such episode occurs after the film’s first lurching jump from Poe’s childhood to his disastrous university career, where he lies slumped at a table after a night of drinking and gambling; while the intertitle informs us that, The insidious wine weaves strange fancies in his brain.
What follows is an abridged version of William Wilson. Poe raises his head to find that four fellow gamblers have re-materialised around him, one standing to the side and smoking a pipe, three more sorting their cards. He stares disbelievingly at the man seated opposite him, then points a finger. Evidently an accusation of cheating has been made: the accused rises up in indignation as the others cluster around in palpable emotion. The men are next seen in a field. Poe and his adversary stand almost toe to toe, pistols in hand. Before the signal is given, Poe fires. His adversary crumples, as the seconds look on in horror, then begins to fade away – as do the other men – leaving Poe alone to clutch his head in terrified bewilderment…
…and to jerk awake once again at the table in his room. He leaps to his feet, the night’s last drink still held in one shaking hand. He tries to reassure himself that his experiences were not real, even passing his hand over the flames of some guttering candles. Then he gives that last drink a broad smile of relief—and drains the glass…
This is one of many points at which the better visual quality of the full-length print offers vital information to the viewer: because of its poor quality, it is not at all obvious in the edited version – certainly not to those unfamiliar with the referenced short story – that the card-player who becomes the focus of Poe’s ire is his double. In shaping this sequence, Charles Brabin self-evidently drew upon the work of Stellan Rye and Paul Wegener in The Student Of Prague, melding that film’s gambling and dueling scenes. (Of course, under the circumstances, Brabin may have felt that he had a better right to William Wilson.) The special effects in The Raven are not as good as those in the earlier production, however; although the fade from Poe collapsed in the woods to Poe collapsed in his own room is effectively done.
But this sequence is only a taste of what is to comprise the climax of The Raven.
Poe is dozing in an armchair when there is a knock on his door. We see, though he does not, that there is no-one there; although the silhouette of a raven in flight appears for a moment. Poe nervously opens the door, but—darkness there, and nothing more. As Poe stares into that darkness, he begins to experience a strange vision, Dreaming dreams no mortal ever dreamed before. He sees himself struggling up a mountainside. A large boulder appears in his path. As he strives to overcome this obstacle, the word “WINE” materialises upon its side. Then the figure of a woman appears, standing upon the boulder bathed in light and urging Poe onwards. She vanishes… Poe reaches out yearning arms and scrambles over the boulder, but there is no sign of the woman: the stillness gave no token / And the only word there spoken was the whispered name Lenore.
Poe comes to, to find himself still staring into the darkness outside his door. He shrinks back inside, clutching his head, and swiftly pours a drink from a decanter; but as he gazes at it, he sees a skull superimposed over the glass, and drops it with a cry of horror. He sinks down into his armchair and goes back to sleep…
Some time later, we see Poe reading – presumably, A quaint and curious volume of forgotten lore, although the intertitles do not tell us so – when he suddenly reacts to hearing something at his window-lattice. He gets up to investigate, opening the window, and then the shutters. A raven lands upon the sill, then flutters up to perch upon the bust fixed above the door of the room.
(Whatever they made of the film overall, the critics of 1915 were, evidently, very much impressed that Brabin chose to use a live raven in his film instead of contenting himself with a stuffed one, as both earlier versions did. The bird certainly gives a better performance than a number of the human actors.)
Poe asks the bird its name. It replies, NEVERMORE…then seems to laugh derisively at his unease. Poe sits back down, still staring up at the raven, wondering what its repetition of NEVERMORE to his inquiries might mean. Then his reflections turn in another direction. He thinks of a woman, dwelling upon how she shall care for him so tenderly—
NEVERMORE, interrupts the raven.
Even so, the figure of a woman materialises behind Poe. She reaches out spectral hands, easing him back into his chair and stroking his brow. Poe lifts a hand to hers—but there is nothing there. He leaps to his feet, hurling invective at the raven before imploring, Tell me – is there balm in Gilead?
Quoth the raven, NEVERMORE.
Suddenly, Poe finds himself at the gates of heaven, his way barred by a woman-angel in flowing robes, who holds aloft a sword. She vanishes, and the gates of heaven swing shut, leaving Poe crouched upon the ground in despair…
In his room, Poe again pleads with the raven, begging to know whether his soul shall ever again, Clasp a sainted maiden whom the angels named Lenore? Quoth the raven – NEVERMORE. Furious, Poe stretches violent hands towards the bird, but cannot reach it. He demands that it leave his room. NEVERMORE, replies the raven. Poe slumps back, overwhelmed and devastated. For a fleeting moment, the spectre of a skeleton appears behind him, reaching out for him like the visionary woman before, but with sinister intent…
And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting…
Poe leans back in his armchair, his eyes closed. The figure of the woman appears beside him. She gestures, calling him; and Poe’s spirit leaves his body in response. It gazes for a moment at its corporeal form, then obeys the imperative movements of the woman; the two spirit forms move away. And as they go, Poe falls from his armchair and lies upon the floor, motionless. For an instant, we see the silhouette of a raven in flight superimposed across his body…
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor / Shall be lifted…
Although much of The Raven is historical tosh conventionally executed, this sequence is a remarkable piece of genuinely imaginative cinema. What is particularly heartening here is that Brabin did not merely reproduce D.W. Griffith’s experimental approach, but strove to create fresh images with techniques of his own, occasionally surpassing his model.
Though Brabin, too, relies chiefly upon double-exposure in creating Poe’s visions (and like Griffith, has trouble getting the scale of his ghostly characters right), the visions themselves are more complex here than those presented in The Avenging Conscience. This is also true of Brabin’s staging of his protagonist’s religious agonies, where in place of the fairly straightforward manifestations of Griffith, we are given that unexpected glimpse of Poe being turned away from the pearly gates.
Most interesting of all, however, is that first stylised depiction of Poe struggling up the mountain of life, his way blocked by a boulder representing his addiction to alcohol, with hope and redemption appearing in the form of his ideal woman. Here is another place where the earlier, damaged prints did Brabin an injustice: better visual quality now allows us to appreciate that, in this sequence, he was also experimenting with lighting effects. The director’s inclusion of text within the action, instead of in a separate intertitle, is particularly significant; this is the earliest example I know of a visual technique later employed to great effect by important silent film-makers like Fritz Lang and Paul Leni.
One interesting facet of this sequence is how much more restrained the acting of Henry B. Walthall is here, than it was in a similar role the year before for D.W. Griffith. (Which is not to say that it is understated, exactly…) In directing this footage, Charles Brabin wisely chose to take the emphasis away from Poe’s actions, and shift it onto Poe’s thoughts. As a director, Brabin hasn’t much reputation these days, but there are glimpses in this film, as there were throughout his career, of a vivid imagination at work.
While The Raven’s view of Edgar Allan Poe himself wavers between cool acknowledgement of his personal demons and an impulse of turn him into a hero of melodrama, its recreation of Poe’s best-known and much-loved poem is executed with a well-judged mixture of admiration and unease.
As for the rest of the film, it suffers from its era’s prevailing faults, particularly in the broadness of its acting. However, the film’s most exasperation shortcoming may be due to the technical limitations of the time: the mostly-immobile camera prevents Brabin from creating the tableaux he is striving for, with people and objects towards the edge of the frame repeatedly incompletely in shot. This is particularly annoying with respect to the reiterated ‘NEVERMORE’-s toward the end, which are chopped off at both beginning and end.
(We should, however, note that in a macabre little touch, the word is spelled out in bones…)
From an historical perspective, The Raven is important because of the way it illustrates how, even by the early twentieth century, Edgar Allan Poe had become what we might call today “a pop culture phenomenon”. There is an assumption made – not just in The Raven, but also in its forerunners, The Avenging Conscience and Edgar Allen Poe – that the cinema-going public is familiar with the whole range of Poe’s stories and poems; it is rarely considered necessary in these films to explain a particular reference to his writing.
Nearly a century later, Poe is deeply embedded within the collective consciousness; adaptations of his work continue to appear in a ceaseless stream – according to the IMDb, 340 feature-length or short films and television episodes have been based upon his writings, with more in the works – while allusions, jokes and tributes abound in other works. Indeed, thanks to one such pop cultural usage, I am today quite unable to hear The Raven in my head other than in the abyssal tones of Mr James Earl Jones. (That’s not a complaint, mind.) This may not have been the kind of fame that Poe dreamed about when he was crafting his uniquely disturbing fictions, but it is doubtful that he would have objected to becoming a part of the common lexicon. As unmistakable and idiosyncratic as are the tales of Edgar Allan Poe, there is a real sense in which his fears have become our fears.
This review is part of the B-Masters’ examination of the early days of horror cinema.
As always, an excellent review. Toward the end, you mention the framing being off (the word NEVERMORE being incomplete. I know in the early sound era, some silent films were transferred to sound film so that a soundtrack could be added, and I understand that this meant chopping off part of the visual frame. Do you think this film might be a victim of this practice, or was it just badly framed from the beginning?
LikeLiked by 1 person
Thank you! It could be that; the cutting of the ‘NEVERMORE’-s in particular (which you would assume they could control) is certainly suggestive. But on the other hand you do find many films of this era that seem to struggle to keep people in shot. so it’s hard to be sure.
Poe is a character on Netflix’s ALTERED CARBON series. Sort of. He’s an AI hotel.
I don’t think we’ve had that here.
It’s pretty new. And based on the book, I’d skip it.
“Perversely, it also had the effect of increasing the popularity of Poe’s writings, which is probably not what Griswold intended.”
Behold: The Streisand Effect, almost a full century before Streisand was even born.